対訳コーパスとは?
多くの機械学習システムと同様に、機械翻訳が良質な訳文を生み出すためには、大量のデータが必要です。
対訳コーパスとは、2言語間の大量の訳文テキストを構造化したものです。機械翻訳アルゴリズムによる高品質な翻訳を実現するには、通常、トランスレーターによって生成されたデータを用いたトレーニングが行われます。
機械翻訳エンジンの改善を目指す企業様向けに、当社は70言語ペアから大量の翻訳データを提供いたします。当社に登録している22000人以上のトランスレーターが、効果的な機械翻訳システムの構築・トレーニングに必要な大量の翻訳データを提供します。
当社が選ばれる理由

規模
100万以上のセグメントを有する膨大な翻訳データベースを、言語ペアごとに、最短のリードタイムでご提供いたします。

品質
全てのデータは人力翻訳によるものです(機械翻訳後編集ではありません)。また、訳文を適切な位置で分割し、お客様のシステムに入力しやすいよう調整いたします。

価格
お客様の必要とする量と言語に応じ、セグメント単位で明瞭かつ手頃なお値段をご提示いたします。
コンテンツの種類
23種類のコンテンツをご用意しております。
- 芸術・エンターテイメント
- 自動車
- ビジネス・工業
- 人材
- 教育
- 家庭・子育て
- 金融
- 飲食
- 医療・健康・フィットネス
- 趣味
- ホーム・ガーデン
- 法律・政府・政治
- ニュース
- ペット
- 不動産
- 宗教・スピリチュアル
- 科学
- 小売
- 社会・文化
- スポーツ
- スタイル・ファッション
- 技術・コンピュータ
- トラベル
その他サービス
機械翻訳の再トレーニング
お客様の機械翻訳のエラーを識別・訂正し、自然で正確な翻訳をご提供いたします。
お客様のご要望に合わせたコーパス
特定の言語ペアやコンテンツをお求めですか?お客様のシステムに合わせた専用のコーパスをご用意いたします。