Como el minorista líder de accesorios de lujo para el hogar en el Reino Unido, Amara alberga a más de 200 de las marcas de accesorios para el hogar más lujosas del mundo y es el distribuidor exclusivo en línea de muchas colecciones, como Roberto Cavalli y Ralph Lauren Hogar. Fundada en 2005, los éxitos de Amara se deben en gran parte a su galardonado servicio al cliente y su sólido envío internacional, con un 90% de la existencia disponible para su entrega en el extranjero.

Este año, el Jefe de Expansión Internacional y experto residente en SEO Freddie Chatt trabajó con su equipo interno para crear la primera versión localizada del sitio Web de Amara. Aunque Amara había servido tradicionalmente clientes en Francia, hasta hace poco, los compradores franceses no podían navegar por el catálogo y comprar en su idioma.

Después de un año de planificación, el equipo puso en marcha un nuevo sitio web en francés en octubre de 2014 y experimentó un crecimiento explosivo, con un aumento del 20% en las tasas de conversión de Francia y un enorme aumento del 650% en ingresos desde el año pasado.

El Reto: El Masivo Inventario, interminables números de referencia

Al igual que otras compañias de comercio electrónico, Amara gestiona un catálogo en línea enorme que requiere traducción y mantenimiento continuos. Actualmente Amara cuenta con decenas de miles de productos que aparecen en su página web, solo en 2014, el equipo duplicó su inventario de 15.000 a 30.000 entradas. Cuando se inició el proyecto de localización francés, el equipo necesitaba una manera simple de traducir este constante flujo de contenido.

Sin contar con experiencia previa en localización, Freddie combinó investigación con algo de instinto de su trayectoria en SEO para crear un plan. “Investigamos nuestras opciones ampliamente antes de decidir sobre el uso de Gengo para atender nuestras necesidades de traducción. Desde la perspectiva del SEO, inmediatamente descartamos la traducción automátizada por dos razones principales: es mala en las búsquedas y da una experiencia de usuario extremadamente mediocre debido a su baja calidad”. El equipo también consideró trabajar con traductores freelance, pero encontró que eran demasiado caros y lentos para sus necesidades.

La Solución: Una API escalable de traducción

Luego de algunas búsquedas en Google, Freddie se encontró a Gengo, optando por quedarse con la plataforma debido a su combinación de alta calidad, precios módicos y, muy importante, la integración de una API escalable. Después de trabajar con el equipo de integración de Gengo para integrar la API a tiempo para el lanzamiento, se sorprendieron por lo rápido que era.

“Cuando colocamos aquella primera orden de prueba API, regresó en segundos. Fue una sensación fantástica luego de la integración ver qué fácil se ha hecho el proceso de traducir el sitio web”, recuerda Freddie.

“Crecimiento explosivo en el mercado francés”

Después de que el sitio web fuera localizado al francés, Freddie vio resultados inmediatos comparados con el año anterior en ese mercado. Solo 45 días después del lanzamiento, Amara había gozado del siguiente crecimiento en comparación con el año anterior:

700% más en tráfico desde Francia
500% más en tráfico SEO desde Francia
20% más en tasa de conversión
650% más en ingresos desde Francia

Ahora, enviando a más de 200 países alrededor del mundo, Amara continua trabajando con Gengo para darles a sus clientes una muy buena experiencia en sus idiomas de origen.

“La comunicación con el equipo de Gengo fue fantástica durante todo el proceso, asegurando que nuestra integración fuese impecable y lanzada sin demora. Vivimos la misma eficiencia y rapidez cada vez que hacemos modificaciones para mejorar el desempeño”, comentó Freddie. “La calidad de Gengo está siempre a punto”.

¿Trabaja en un proyecto grande propio? Contáctenos hoy, nos encantaría ayudarle.