For press inquiries, contact Gengo Press
mayo 22, 2014
Gengo alcanza los 200 millones de palabras traducidas
La plataforma de traducción Gengo, con base en Tokio, reveló hoy que ha traducido más de 200 millones de palabras hasta la fecha. También cuenta con una red de 10 822 traductores en 114 países, que traducen a una velocidad de cuatro palabras por segundo, o 240 palabras por minuto. «Gengo puede traducir dos veces […]
abril 16, 2014
Por qué la innovación en la traducción comienza en Japón
Alguien que no hable japonés solo necesita un día de caminar por Tokio para comprender por qué la innovación en la traducción comienza en Japón, y mucho menos en otras partes del mundo. Tanto los visitantes como los anfitriones se encuentran perdidos sin remedio cuando intentan comunicarse. Eso sucede en mucha menor medida en Europa […]
marzo 19, 2014
Por qué este emprendimiento está mejor en Tokio que en Silicon Valley
La historia de Robert Laing y Matthew Romaine, de Gengo, es una fuente de inspiración para muchos gaijin (extranjeros) que están desarrollando emprendimientos tecnológicos en Japón. Mientras me tomaba un té verde, Laing y Romaine me hablaron de los orígenes de Gengo. Su historia es sorprendente por tratarse de un emprendimiento con base en Tokio. […]
marzo 12, 2014
Traducción de idiomas: información indispensable para las empresas globales
Imagine publicar el comunicado de prensa de su empresa para que se lea en todo el mundo o hacer negocios con prestigiosos clientes en el extranjero. Su pequeña empresa quizás no haya llegado a este punto todavía, pero gracias a una economía cada vez más globalizada, esos sueños se están haciendo realidad para muchos emprendimientos. […]
marzo 10, 2014
La API de Gengo permite a los desarrolladores abordar nuevos mercados y monetizar
El servicio de traducción Gengo está disfrutando de una popularidad global que va en aumento, según su cofundador y director de tecnología Matt Romaine, quien habló de los éxitos de Gengo recientemente en la Cumbre de la Red de Pequeñas Empresas para proveedores de software como servicio, que se celebró en San José. Gengo, un […]
febrero 2, 2014
Traduciendo tuits a más de 30 idiomas: Robert Laing, director ejecutivo de Gengo
Traducir correos electrónicos y tuits del japonés a una variedad de idiomas por Internet: esa es la misión de Gengo (Tokio/Shibuya), que se ha vuelto muy reconocido como servicio de traducción. Sus ventajas son los precios bajos que solo Internet puede proporcionar y una red global de más de 10 000 traductores. Además de ofrecer […]
noviembre 27, 2013
Recorrido por la oficina de Tokio: Matthew Romaine, de Gengo, habla sobre la traducción
En julio mencionamos que el emprendimiento de traducción Gengo, con base en Tokio, tenía planes de mudar su oficina central a Shibuya. Hoy tuvimos la suerte de que el director de tecnología de la empresa, Matthew Romaine, nos acompañara en un breve recorrido de las instalaciones, además de ponernos al día con las novedades recientes […]
agosto 16, 2013
YouTube hace más fácil que sus videos tengan éxito en todo el mundo
¿Intenta lograr que su fantástico video tenga más vistas en otros países? YouTube puede ayudarlo con eso, gracias a una nueva sociedad que le permite agregar subtítulos traducidos profesionalmente a sus videos. YouTube ya ofrece traducciones de subtítulos a más de 300 idiomas con su servicio Google Translate desde setiembre. Pero si tiene un video […]
agosto 16, 2013
La nueva generación tecnológica de Japón
TOKIO — Todos los miércoles, un bar en el área céntrica de Tokio organiza un original evento de citas rápidas. Hay tragos y muchas miradas tímidas. Pero los jóvenes del bar no están aquí buscando un romance. «Quiero conocer a personas con intereses similares… básicamente, a personas que entiendan de Internet», dice Shingo Hiranuma, de […]
abril 22, 2013
La plataforma de traducción Gengo recauda $12 millones en una ronda de financiación liderada por Intel Capital
Gengo, un servicio de traducción en línea de creciente popularidad que usa una red de más de 7500 traductores preseleccionados y calificados para proporcionar traducciones de alta calidad en 33 idiomas, anunció que ha recaudado $12 millones en una ronda de financiación. Esta ronda fue liderada por Intel Capital, con participación de Iris Capital, Infocomm, […]