カテゴリー: ニュース

カテゴリー /

翻訳を楽にする5つのワークベンチ機能

Gengoのワークベンチは、トランスレーターの皆さんと共に、24時間休みなく一生懸命働いています。私たちはGengoのプラットフォームがいつでもスムーズかつ効率的に運営されるよう心がけています。最新の更新では、トランスレ […]

記事全文

カテゴリー /

数字で見る2月のまとめ

2017年2月 – 先月のGengoの翻訳量は、1月とほぼ同量の1,930万ユニットでした。 言語ペアごとの翻訳量トップ10 トップ10の言語ペアは先月と同じです。1月の翻訳量を上回る260万字が、日本語から […]

記事全文

カテゴリー /

新しい年を順調にスタート

2017年1月 – 年のはじめは通常、年末年始のお休みの影響で案件の量はあまり多くありません。このように、毎年同じ時期に繰り返されるパターンは seasonality (季節性) と呼ばれ、今年1月も例外では […]

記事全文

カテゴリー /

力強いゴールで2016年を終了

2016年12月 – 2016年最終月の翻訳量は2,130万ユニットを記録し、月間翻訳量が3ヵ月連続で2,000万ユニットを上回りました。通常は、年末年始に案件を受けていただけるトランスレーター数が減る傾向に […]

記事全文

カテゴリー /

2016 リオ オリンピック “新しい世界” へようこそ!

スポーツは世界の公用語です。スポーツを通して、国籍、人種、宗教や性別が異なる人々が、同じ感動と興奮を分かち合うことができます。 スポーツを通して生まれた友情を育むのには、言語が必要不可欠になります。 2016年8月5日か […]

記事全文

カテゴリー /

Gengoの鼓動・コラボレーション: Tech in Asia Tokyo 2015

今月初め、Gengoは渋谷ヒカリエで開催された年に一度のTech in Asia Tokyo 2015カンファレンスに参加しました。2日間に渡って開催されるこのイベントでは、日本、韓国、タイ、マレイシア、シンガポールなど […]

記事全文


サブスクライブする

Gengoや翻訳に関する最新情報をメールでお届けします。

Translator Resources [EN]

Get the leads of users from translator resources page.

  • このフィールドは入力チェック用です。変更しないでください。


Business Resources
ビジネスリソース

翻訳のトレンドやグローバル展開に役立つノウハウを学ぶ。

Translator Resource Page
トランスレーターリソース

Gengoで翻訳するために必要な知識やスキルについて学ぶ。

Translator Forum
コミュニティフォーラム