数字で見るGengoのまとめ 2016

2016年は著しい成長を遂げ、大きなマイルストーンを達成した1年となりました。Gengoの成長をより分かりやすく紹介するために、2016年のデータをインフォグラフィックにまとめました。2017年もトランスレーターの皆さんと共に、翻訳で世界中のコミュニケーションを円滑にし、お客様のグローバリゼーションのお役に立つことができれば幸いです。


木村 尚磨

The author

木村 尚磨

トランスレーター オペレーション 責任者。アメリカ出身。スコットランドの University of St Andrews にて経済学修士課程を修了。卒業後、日本に来日し、滞在中にインターンとしてGengoに参画。趣味は旅行。最も思い出に残っている旅は、ノルウェーでの犬ぞり体験、南アフリカでのW杯観戦、ミャンマーの寺院から見た日の出。


サブスクライブする

Gengoや翻訳に関する最新情報をメールでお届けします。

Translator Resources [EN]

Get the leads of users from translator resources page.

  • このフィールドは入力チェック用です。変更しないでください。


Business Resources
ビジネスリソース

翻訳のトレンドやグローバル展開に役立つノウハウを学ぶ。

Translator Resource Page
トランスレーターリソース

Gengoで翻訳するために必要な知識やスキルについて学ぶ。

Translator Forum
コミュニティフォーラム